10.第九章:异能者默示录(上)
安柒FLiz提示您:看后求收藏(归云文学网),接着再看更方便。
[ 【作者安柒FLiz提示:如果章节内容错乱的话,关掉阅读模式,关闭广告拦截即可正常】
] 阿丽娜在给叶甫盖尼神父拿药时,我装作漫不经心的样子漫步在病人间,悄悄地打量着他们的同时仔细地听他们的对话。
“哦呦这孩子,真是可爱,不是吗,瞧瞧他的小眼睛……”
“他说他去去就回。”
“才两天……不是,多少?两天??”
《速成俄语小寄巧:跟着陀思学》全本免费阅读
“两天。”
“不完全是,小法尔斯,除了野狗还会有野熊这样其他动物的。”
“该死的……”马利夫没有再拍他那条断腿,而是哆哆嗦嗦地从衣兜里摸出一支烟,“你有火吗?给我打着。”
“不可以在这里吸烟。”
我边走边瞧,就像老大爷提着鸟笼散步一样悠哉悠哉。
不过该说不愧是大国吗,就算是战争期间,街道上仍然与平日别无二致的安宁。
“好,好。我知道,但是你先坐下来休息一下吧,你在房间里走了好几圈了,小法尔斯。”
“您这是……”
“小契诃夫不见了。”
“马克,彼得,你们怎么在这里?”
“你们最后一次看见他是在什么时候?你们正在做什么?描述得越具体越好。”
“这这这……”
头儿?怎么又是头儿?这头儿怎么比我班主任还烦?三天两头四处刷存在感。
可惜我想起小契诃夫告诉我的,叶甫盖尼神父大概也有不可告人的秘密这件事。
真好,真好……
“这怎么好意思……”
叶甫盖尼神父摁住了我的头。
“叶甫盖尼神父?是您吗?”
其中一个穿着花格子呢裳的中年妇女叫住了我们。
在叶甫盖尼神父的示意下,我松开手,慢慢地走到她的面前,仰起头真诚地说——如果她没有参与其中的话,我可能会更尊敬一点吧。
叶甫盖尼神父的眉毛跳了跳:“噢,那大概是在讲路上会抢他们货物的野狗吧。”
还不能抽烟呢,琳达夫人都能把打火机丢给别人了嘞。
“就是我们已经两天没有看见他了!”
虽然感觉好像忘记了什么事情。
然而就在我暗自感慨岁月静好时,有个熟悉的身影在我面前一晃而过。
没办法,这是生存的唯一出路。
“他有没有给你们留下什么?”
“喔?那是…”
所以爷孙是当不成了。
“刚开始我还以为他背着我们又躲哪去看书了呢,结果两天了还没有看见他,所以我们就来找你了。费奥多尔,你千万要想个办法把他找回来啊。”
“如果野狗变少了,是不是就意味着现在安全了呢?”
我在房间里蹦跶着,复刻了一次没病走两步的经典场景——确实,在睡了一觉后,身心都舒服了起来。
“叶甫盖尼神父!”
我寻着身影拐进一处小巷子里。
我看见阿丽娜端着盘子的手抖了一下,她羞涩地抿了抿嘴,一言不发。
你们战斗民族喜欢放养吗???
话说卢布的汇率是多少来着……一百块卢布顶天了也不过八块钱,买什么,买根中国制造的麻绳上吊速通人生吗?
“谢谢您,阿丽娜姐姐。我先走了,再见了。”
欸?
“唉,真是糟糕透了。”
“你们找我有什么事情啊?”
“叶甫盖尼神父拜托了拜托了,我真的没有问题了,可以回去了,你看你看……”
“当然。”马利夫愤愤地拍了一下大腿——那条断腿,“那群装腔作势的狗东西……”
我叹了一口气。
“几,几天?”
反正叶甫盖尼神父一时间管不着我,只要在太阳下山前赶回来就好了嘛。
我在退烧药里翻了翻,想找找有没有说明书能让我打发时间,说明书没有,倒是竟然从一个药盒的小夹层中翻出了一百卢布。
那是……
“这孩子可是没问题了吗?我这里还有一点药,要不您拿上吧叶甫盖尼先生……咦哟好孩子,让我看看你的脸色……好多了,真是好多了,他看起来可爱极了不是吗?好好听叶甫盖尼先生的话,不要再受冻了,生病真是件难受的事情不是吗,嗯?这小孩子……”
不知不觉中,竟然下意识走到了之前小契诃夫他们带我来的那个流动集市。
“害,最近不是街上的野狗少了很多嘛,这打好时机是白要不必要,我就想去卖点蜂蜜,结果……”①
马克警惕地向四周看了看。
我想起来了,但是那什么a和b不是说下周再杀害“别里科夫”吗?为什么小契诃夫两天前就不见了?
“我们是在讲什么童话故事吗,叶甫盖尼神父?”
“我发烧了呗,给叶甫盖尼神父送进诊所里来了,现在才好起来。”
“难怪我们找不到你!”
“因为野熊抢不过人们啊。”
牵着叶甫盖尼神父的手踏出门扉时,我仍然能感觉到身后异样的眼目光,以及听见阿丽娜的声音:
“求求您快去看看安东尼亚吧,他被人开枪击中了,今天早上才回来,我们叫了医生,但是他现在还躺在床上醒不过来,拜托您去看看他吧,求求您,看在上帝的面子上求求您了……”
“你又怎么了马利夫,你的生意泡汤了?”
“也谢谢阿丽娜姐姐!”
“叶甫盖尼神父,那是什么?”
阿丽娜看了看我,说。
“那为什么不是野熊来抢蜂蜜啊?”
“欸?”
“嗯,怎么了吗?”
开玩笑,开玩笑,好不容易重生一次,我可没有立马自杀的癖好。
“那就先四处走走好了~”
“损失惨重吧。”
“喂喂…”和马利夫对话的男人压低了声音,弄得我听起来十分吃力,“头儿那边……交……准备……。”
我指着道路旁一家贩卖小东西的杂货铺,杂货铺门口挤着一堆人,在人来人往的大街上都显得相当嘈杂。
“?”
“一个晚上,琳达夫人,我想凭您的医术应该不算太迟。”
看见叶甫盖尼神父拉着我的手走下来,琳达夫人的话匣子就被打了开来,她一边给旁边一个魁梧的大汉缠着绷带,一边指挥阿丽娜去拿取药品过来。
云里雾里的回答,但我已经听得心知肚明了。
“您先别着急,别着急……小法尔斯,你在这里不要走动好吗,我去去就回,不要跑太远,千万要记得回来哈,这个你先拿着,别让人看见了……千万不要跑远了,小心人和车!千万小心,我马上回来!走吧夫人,走吧,我们快去看安东尼亚,这个小伙子很硬朗的,绝对不会有事!走吧走吧,不要急!”
“先生,这里真的不能抽烟……”
是什么呢……
“那也得先向琳达夫人道谢才行啊。”他拉住我的手(若要找一个形容词,那就是皱巴巴的。他的中指上有从事文笔工作的人独有的茧,硌得人慌。)推开了门,“小心一点,走这里,对。”
手牵手走在大街上,如果叶甫盖尼神父神父没有穿这么正式的衣服的话,大概别人会觉得我们只是一对平平无奇的爷孙吧。
“天哪,就算你这么说,年轻人……真是糟糕透了,你的伤口都快生蛆了,上帝保佑啊……下次受了伤可千万要早点来这里进行正规的处理……看看,看看,这是谁包扎的,真是糟糕啊。”
“什么叫‘狗变少了’和‘蜂蜜’啊?”
“叶甫盖尼神父,我已经好了,没有问题的!”
“当然是啊,小法尓斯不是最喜欢听童话了吗?之前小费佳还来我书房里找童话全集呢,哈哈。”
马克郑重地点了点头,露出相当忧虑的表情。
楼梯有些部分被腐蚀得可怕,摇摇欲坠,仿佛轻轻碰一下就会裂开,我也是大病初愈,半梦半醒半浮生,下楼梯的时候差点给墙壁拜了个早年。
“我还想问你为什么你在这里呢,费奥多尔。”
琳达夫人利索地给那个魁梧的大汉盖上被子,站起来走到了另一个人的身边给他处理伤口。
彼得的眼神分明在说:万能的费奥多尔哟,快想个办法找到小契诃夫吧。
“琳达夫人,嘘,小声一点,拜托了,小声一点,嘘……”
“原来你走到这里来了…你该走啦,叶甫盖尼神父在门口等你呢,别让他老人家着急。”
“你的伤多久了,先生,嗯?”
一阵喧嚣过后,独剩我一个人手里拿着退烧药孤零零地站在大街上。
应该是琳达夫人私心给的吧,反正叶甫盖尼神父不知道,不要白不要。
不是,你们,民风淳朴啊?
隔着一张病床,我实在是听不清,但我看见,听见“头儿”时,马利夫浑身颤抖了一下。
我把这一百块钱塞进了袖口里,退烧药没办法,干脆拿着吧。
不知道什么时候阿丽娜站在我的背后,给我吓得一激灵。
“如果是我年轻的时候就可以了吧,哈哈哈。不过你以后可不能学他们啊,小法尓斯要好好读书,争取走出这里,去看看更广阔的世界。”
“那叶甫盖尼神父打得过野熊和野狗吗?”
我察觉到马利夫似乎在打量我,于是装出一副毫不知情的模样,傻傻地说。
“谢谢您,琳达夫人。”
“……啊?”
] 阿丽娜在给叶甫盖尼神父拿药时,我装作漫不经心的样子漫步在病人间,悄悄地打量着他们的同时仔细地听他们的对话。
“哦呦这孩子,真是可爱,不是吗,瞧瞧他的小眼睛……”
“他说他去去就回。”
“才两天……不是,多少?两天??”
《速成俄语小寄巧:跟着陀思学》全本免费阅读
“两天。”
“不完全是,小法尔斯,除了野狗还会有野熊这样其他动物的。”
“该死的……”马利夫没有再拍他那条断腿,而是哆哆嗦嗦地从衣兜里摸出一支烟,“你有火吗?给我打着。”
“不可以在这里吸烟。”
我边走边瞧,就像老大爷提着鸟笼散步一样悠哉悠哉。
不过该说不愧是大国吗,就算是战争期间,街道上仍然与平日别无二致的安宁。
“好,好。我知道,但是你先坐下来休息一下吧,你在房间里走了好几圈了,小法尔斯。”
“您这是……”
“小契诃夫不见了。”
“马克,彼得,你们怎么在这里?”
“你们最后一次看见他是在什么时候?你们正在做什么?描述得越具体越好。”
“这这这……”
头儿?怎么又是头儿?这头儿怎么比我班主任还烦?三天两头四处刷存在感。
可惜我想起小契诃夫告诉我的,叶甫盖尼神父大概也有不可告人的秘密这件事。
真好,真好……
“这怎么好意思……”
叶甫盖尼神父摁住了我的头。
“叶甫盖尼神父?是您吗?”
其中一个穿着花格子呢裳的中年妇女叫住了我们。
在叶甫盖尼神父的示意下,我松开手,慢慢地走到她的面前,仰起头真诚地说——如果她没有参与其中的话,我可能会更尊敬一点吧。
叶甫盖尼神父的眉毛跳了跳:“噢,那大概是在讲路上会抢他们货物的野狗吧。”
还不能抽烟呢,琳达夫人都能把打火机丢给别人了嘞。
“就是我们已经两天没有看见他了!”
虽然感觉好像忘记了什么事情。
然而就在我暗自感慨岁月静好时,有个熟悉的身影在我面前一晃而过。
没办法,这是生存的唯一出路。
“他有没有给你们留下什么?”
“喔?那是…”
所以爷孙是当不成了。
“刚开始我还以为他背着我们又躲哪去看书了呢,结果两天了还没有看见他,所以我们就来找你了。费奥多尔,你千万要想个办法把他找回来啊。”
“如果野狗变少了,是不是就意味着现在安全了呢?”
我在房间里蹦跶着,复刻了一次没病走两步的经典场景——确实,在睡了一觉后,身心都舒服了起来。
“叶甫盖尼神父!”
我寻着身影拐进一处小巷子里。
我看见阿丽娜端着盘子的手抖了一下,她羞涩地抿了抿嘴,一言不发。
你们战斗民族喜欢放养吗???
话说卢布的汇率是多少来着……一百块卢布顶天了也不过八块钱,买什么,买根中国制造的麻绳上吊速通人生吗?
“谢谢您,阿丽娜姐姐。我先走了,再见了。”
欸?
“唉,真是糟糕透了。”
“你们找我有什么事情啊?”
“叶甫盖尼神父拜托了拜托了,我真的没有问题了,可以回去了,你看你看……”
“当然。”马利夫愤愤地拍了一下大腿——那条断腿,“那群装腔作势的狗东西……”
我叹了一口气。
“几,几天?”
反正叶甫盖尼神父一时间管不着我,只要在太阳下山前赶回来就好了嘛。
我在退烧药里翻了翻,想找找有没有说明书能让我打发时间,说明书没有,倒是竟然从一个药盒的小夹层中翻出了一百卢布。
那是……
“这孩子可是没问题了吗?我这里还有一点药,要不您拿上吧叶甫盖尼先生……咦哟好孩子,让我看看你的脸色……好多了,真是好多了,他看起来可爱极了不是吗?好好听叶甫盖尼先生的话,不要再受冻了,生病真是件难受的事情不是吗,嗯?这小孩子……”
不知不觉中,竟然下意识走到了之前小契诃夫他们带我来的那个流动集市。
“害,最近不是街上的野狗少了很多嘛,这打好时机是白要不必要,我就想去卖点蜂蜜,结果……”①
马克警惕地向四周看了看。
我想起来了,但是那什么a和b不是说下周再杀害“别里科夫”吗?为什么小契诃夫两天前就不见了?
“我们是在讲什么童话故事吗,叶甫盖尼神父?”
“我发烧了呗,给叶甫盖尼神父送进诊所里来了,现在才好起来。”
“难怪我们找不到你!”
“因为野熊抢不过人们啊。”
牵着叶甫盖尼神父的手踏出门扉时,我仍然能感觉到身后异样的眼目光,以及听见阿丽娜的声音:
“求求您快去看看安东尼亚吧,他被人开枪击中了,今天早上才回来,我们叫了医生,但是他现在还躺在床上醒不过来,拜托您去看看他吧,求求您,看在上帝的面子上求求您了……”
“你又怎么了马利夫,你的生意泡汤了?”
“也谢谢阿丽娜姐姐!”
“叶甫盖尼神父,那是什么?”
阿丽娜看了看我,说。
“那为什么不是野熊来抢蜂蜜啊?”
“欸?”
“嗯,怎么了吗?”
开玩笑,开玩笑,好不容易重生一次,我可没有立马自杀的癖好。
“那就先四处走走好了~”
“损失惨重吧。”
“喂喂…”和马利夫对话的男人压低了声音,弄得我听起来十分吃力,“头儿那边……交……准备……。”
我指着道路旁一家贩卖小东西的杂货铺,杂货铺门口挤着一堆人,在人来人往的大街上都显得相当嘈杂。
“?”
“一个晚上,琳达夫人,我想凭您的医术应该不算太迟。”
看见叶甫盖尼神父拉着我的手走下来,琳达夫人的话匣子就被打了开来,她一边给旁边一个魁梧的大汉缠着绷带,一边指挥阿丽娜去拿取药品过来。
云里雾里的回答,但我已经听得心知肚明了。
“您先别着急,别着急……小法尔斯,你在这里不要走动好吗,我去去就回,不要跑太远,千万要记得回来哈,这个你先拿着,别让人看见了……千万不要跑远了,小心人和车!千万小心,我马上回来!走吧夫人,走吧,我们快去看安东尼亚,这个小伙子很硬朗的,绝对不会有事!走吧走吧,不要急!”
“先生,这里真的不能抽烟……”
是什么呢……
“那也得先向琳达夫人道谢才行啊。”他拉住我的手(若要找一个形容词,那就是皱巴巴的。他的中指上有从事文笔工作的人独有的茧,硌得人慌。)推开了门,“小心一点,走这里,对。”
手牵手走在大街上,如果叶甫盖尼神父神父没有穿这么正式的衣服的话,大概别人会觉得我们只是一对平平无奇的爷孙吧。
“天哪,就算你这么说,年轻人……真是糟糕透了,你的伤口都快生蛆了,上帝保佑啊……下次受了伤可千万要早点来这里进行正规的处理……看看,看看,这是谁包扎的,真是糟糕啊。”
“什么叫‘狗变少了’和‘蜂蜜’啊?”
“叶甫盖尼神父,我已经好了,没有问题的!”
“当然是啊,小法尓斯不是最喜欢听童话了吗?之前小费佳还来我书房里找童话全集呢,哈哈。”
马克郑重地点了点头,露出相当忧虑的表情。
楼梯有些部分被腐蚀得可怕,摇摇欲坠,仿佛轻轻碰一下就会裂开,我也是大病初愈,半梦半醒半浮生,下楼梯的时候差点给墙壁拜了个早年。
“我还想问你为什么你在这里呢,费奥多尔。”
琳达夫人利索地给那个魁梧的大汉盖上被子,站起来走到了另一个人的身边给他处理伤口。
彼得的眼神分明在说:万能的费奥多尔哟,快想个办法找到小契诃夫吧。
“琳达夫人,嘘,小声一点,拜托了,小声一点,嘘……”
“原来你走到这里来了…你该走啦,叶甫盖尼神父在门口等你呢,别让他老人家着急。”
“你的伤多久了,先生,嗯?”
一阵喧嚣过后,独剩我一个人手里拿着退烧药孤零零地站在大街上。
应该是琳达夫人私心给的吧,反正叶甫盖尼神父不知道,不要白不要。
不是,你们,民风淳朴啊?
隔着一张病床,我实在是听不清,但我看见,听见“头儿”时,马利夫浑身颤抖了一下。
我把这一百块钱塞进了袖口里,退烧药没办法,干脆拿着吧。
不知道什么时候阿丽娜站在我的背后,给我吓得一激灵。
“如果是我年轻的时候就可以了吧,哈哈哈。不过你以后可不能学他们啊,小法尓斯要好好读书,争取走出这里,去看看更广阔的世界。”
“那叶甫盖尼神父打得过野熊和野狗吗?”
我察觉到马利夫似乎在打量我,于是装出一副毫不知情的模样,傻傻地说。
“谢谢您,琳达夫人。”
“……啊?”
其他小说相关阅读More+
速成俄语小寄巧:跟着陀思学所有内容均来自互联网,只为原作者安柒FLiz的小说进行宣传。欢迎各位书友支持秦毅并收藏速成俄语小寄巧:跟着陀思学最新章节。