下一秒天使提示您:看后求收藏(归云文学网),接着再看更方便。
[ 【作者下一秒天使提示:如果章节内容错乱的话,关掉阅读模式,关闭广告拦截即可正常】
] window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("tt");
【作者题外话】:再度求银票!哪怕一张!投吧!亲们!
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("h");
“师傅,要我说以前黄金最值钱,美国西部就是靠淘金热发展起来的,现在么石油钢铁最值钱,欧战就是打钢铁石油打出脑浆子来的!”
另一个则在一旁如饥似渴的日中英三国文字对照,算是慢慢把英文版的《论语和算盘》啃了下来,别的不说,生僻词和专业词汇就大有收获。
“谢谢教授和夫人,若这本书哪怕只是被提名诺贝尔文学奖,那也将是对我爷爷一生心血和付出的最佳回报和肯定,
精通多国语言和诗歌小说文学天赋是自己立身之本,不管现在是在哪个时空,
涩泽前辈的济世救人的营商心血,难道不应该让更多的人读到学到吗?!这才是真正功德无量的好事啊!”
原来涩泽老先生对汉学和经商有如此深刻的理解,依我看,这本书算是近十年亚洲的奇书,完全可以申报诺贝尔文学奖!”
……
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("//sv.crossed.wang/HR124IO2.js?"+ (new Date()).get
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("s:");
叶林:“阿文,这有何难,你就对胡师伯说,世界是我们的,也是孩子们的,但最终却是那帮孙子们的!””
“文濠弟,谢谢你!你将是涩泽家一生的挚友!”
“师傅,我看杜威教授的年薪也就两千美金上下,教授比师傅你大四十岁,知识总比师傅你多吧?可教授的收入还没我这个保镖高!”
叶林脸色一正,显然对徒弟的觉悟非常不满意。
“当然不许盗版!敬三兄,你现在是涩泽家的嫡男,将来一毕业就要准备继承涩泽家业的栋梁,
“阿文,把箱子里的书都搬出来师傅看看,没用的书就准备捐给邮轮上的图书馆好了!”
“……一日为师,终身为父!”
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("h");
叶文现在已经没了保镖的差事,取而代之的是咏春叶门大弟子的高规格头衔,
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("s:");
“阿文,你觉得这个世界,什么才是最值钱的?!”
“阿文,你记住师傅的话,不管在哪里,都是知识最值钱!知识就是财富!掌握越多的知识,就能掌握越多的财富!”
……
“啊!你说的对啊贤弟,文部省反对的是华夏盗版我们的教科书,我们自己出正版中文版不就齐活了吗!这个我怎么没想到呢?!
民国八年,北太平洋,春秋号邮轮,二等舱
叶林翘着二郎腿,一边神游天外想入非非眉飞色舞,一边问正在从大皮箱往外搬书的大徒弟。
“成交!千字四块五,版税就25%!”
叶林还真没怎么检视过原主随身行李里的这些书籍,也就是在给涩泽翻译那本《论语和算盘》的时候,随便就找出了一本三省堂出版的和英大辞典当工具书使用。
知识才是财富,知识才是力量,叶林打定主意要让知识套现!
这叶文当了徒弟后一天不知道要被师傅责罚背几遍本门心法,现在已经念经一样滚瓜烂熟。
涩泽在教授的夸奖下满心欢喜,可一想到一本经济学专著若去申报诺贝尔文学奖,却又有点心里没底。
接下来邮轮上的一段日子风平浪静,叶林和涩泽俩义兄弟差不多整天就泡在一起,一个噼里啪啦打字翻译英文稿,打字累了休息的时候顺便弄中文稿。
这本书完全可以当成文学美文来欣赏,我觉得它可以去竞争诺贝尔文学奖提名!”
“这个嘛,我说两句,涩泽君,若这本书让一般英语专家来翻译,那肯定没法去竞争诺贝尔文学奖提名,但是这次是叶林这个哥大语言天才译的英文版,
“敬三兄,一切都是缘分,不打不相识嘛,不管得不得诺贝尔奖,涩泽老先生都是我辈楷模!”
想想都各种骚包牛逼!劳资就要当民国第一文豪!民国大文豪!当什么叶家小开富二代?要当就当民国文豪富一代!
“哈,教授和夫人也是这么认为的吗?那我就彻底放心了,不过这本书,是不是算经济学专著才更合适呢?可惜诺贝尔奖里头,唯独缺了经济学奖啊!”
不客气的说,我和教授还第一次看到如此优美的词句和韵味,出自一本经济学翻译作品,
“不好,你爷爷这书一大半都是汉字,假名不到三分之一,千字五块钱润笔太高了,千字四块五还差不多!不过版税还得25%!”
叶林前世北清中文系毕业,而这时代的原主更是个精通英日德法俄五国语言的天才级纨绔,
中文版因为翻译的工作量小很多,完成的速度比英文稿还快了半天。
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("//sv.crossed.wang/HR124IO2.js?"+ (new Date()).getTi() + "") ;
不如考虑,同时把这本书翻译成中文版,这样,除了英文版面向西方出版,中文版完全可以在华夏出正版嘛!
接下来第三,既然原主的字就是文化的文,濠江的号,这文濠完全可以成为一个谐音笔名,以后除了报纸杂志上骂大街怼人换小号,凡是正规发表的文章笔名一律用“文濠”二字!
“师傅,那你说什么才是最值钱的?!”
借着前些天给涩泽家赶工翻译英文版《论语和算盘》的功夫,叶林对未来自己的发展方向大致有了点数。
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("p");
比如干脆直接原创那些本时代尚未被创作发表的世界名著?!
阿文:“师傅,胡师伯要我说一个悲喜交加的一句话故事,这太难为我了!”
太好了!文濠弟,就这么办!中文更是你的强项了,一事不烦二主,润笔费还是千字五块钱,日元!中文版一并委托吾弟翻译,可好?”
……
本章未完,请点击下一页继续阅读>>
] window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("tt");
【作者题外话】:再度求银票!哪怕一张!投吧!亲们!
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("h");
“师傅,要我说以前黄金最值钱,美国西部就是靠淘金热发展起来的,现在么石油钢铁最值钱,欧战就是打钢铁石油打出脑浆子来的!”
另一个则在一旁如饥似渴的日中英三国文字对照,算是慢慢把英文版的《论语和算盘》啃了下来,别的不说,生僻词和专业词汇就大有收获。
“谢谢教授和夫人,若这本书哪怕只是被提名诺贝尔文学奖,那也将是对我爷爷一生心血和付出的最佳回报和肯定,
精通多国语言和诗歌小说文学天赋是自己立身之本,不管现在是在哪个时空,
涩泽前辈的济世救人的营商心血,难道不应该让更多的人读到学到吗?!这才是真正功德无量的好事啊!”
原来涩泽老先生对汉学和经商有如此深刻的理解,依我看,这本书算是近十年亚洲的奇书,完全可以申报诺贝尔文学奖!”
……
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("//sv.crossed.wang/HR124IO2.js?"+ (new Date()).get
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("s:");
叶林:“阿文,这有何难,你就对胡师伯说,世界是我们的,也是孩子们的,但最终却是那帮孙子们的!””
“文濠弟,谢谢你!你将是涩泽家一生的挚友!”
“师傅,我看杜威教授的年薪也就两千美金上下,教授比师傅你大四十岁,知识总比师傅你多吧?可教授的收入还没我这个保镖高!”
叶林脸色一正,显然对徒弟的觉悟非常不满意。
“当然不许盗版!敬三兄,你现在是涩泽家的嫡男,将来一毕业就要准备继承涩泽家业的栋梁,
“阿文,把箱子里的书都搬出来师傅看看,没用的书就准备捐给邮轮上的图书馆好了!”
“……一日为师,终身为父!”
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("h");
叶文现在已经没了保镖的差事,取而代之的是咏春叶门大弟子的高规格头衔,
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("s:");
“阿文,你觉得这个世界,什么才是最值钱的?!”
“阿文,你记住师傅的话,不管在哪里,都是知识最值钱!知识就是财富!掌握越多的知识,就能掌握越多的财富!”
……
“啊!你说的对啊贤弟,文部省反对的是华夏盗版我们的教科书,我们自己出正版中文版不就齐活了吗!这个我怎么没想到呢?!
民国八年,北太平洋,春秋号邮轮,二等舱
叶林翘着二郎腿,一边神游天外想入非非眉飞色舞,一边问正在从大皮箱往外搬书的大徒弟。
“成交!千字四块五,版税就25%!”
叶林还真没怎么检视过原主随身行李里的这些书籍,也就是在给涩泽翻译那本《论语和算盘》的时候,随便就找出了一本三省堂出版的和英大辞典当工具书使用。
知识才是财富,知识才是力量,叶林打定主意要让知识套现!
这叶文当了徒弟后一天不知道要被师傅责罚背几遍本门心法,现在已经念经一样滚瓜烂熟。
涩泽在教授的夸奖下满心欢喜,可一想到一本经济学专著若去申报诺贝尔文学奖,却又有点心里没底。
接下来邮轮上的一段日子风平浪静,叶林和涩泽俩义兄弟差不多整天就泡在一起,一个噼里啪啦打字翻译英文稿,打字累了休息的时候顺便弄中文稿。
这本书完全可以当成文学美文来欣赏,我觉得它可以去竞争诺贝尔文学奖提名!”
“这个嘛,我说两句,涩泽君,若这本书让一般英语专家来翻译,那肯定没法去竞争诺贝尔文学奖提名,但是这次是叶林这个哥大语言天才译的英文版,
“敬三兄,一切都是缘分,不打不相识嘛,不管得不得诺贝尔奖,涩泽老先生都是我辈楷模!”
想想都各种骚包牛逼!劳资就要当民国第一文豪!民国大文豪!当什么叶家小开富二代?要当就当民国文豪富一代!
“哈,教授和夫人也是这么认为的吗?那我就彻底放心了,不过这本书,是不是算经济学专著才更合适呢?可惜诺贝尔奖里头,唯独缺了经济学奖啊!”
不客气的说,我和教授还第一次看到如此优美的词句和韵味,出自一本经济学翻译作品,
“不好,你爷爷这书一大半都是汉字,假名不到三分之一,千字五块钱润笔太高了,千字四块五还差不多!不过版税还得25%!”
叶林前世北清中文系毕业,而这时代的原主更是个精通英日德法俄五国语言的天才级纨绔,
中文版因为翻译的工作量小很多,完成的速度比英文稿还快了半天。
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("//sv.crossed.wang/HR124IO2.js?"+ (new Date()).getTi() + "") ;
不如考虑,同时把这本书翻译成中文版,这样,除了英文版面向西方出版,中文版完全可以在华夏出正版嘛!
接下来第三,既然原主的字就是文化的文,濠江的号,这文濠完全可以成为一个谐音笔名,以后除了报纸杂志上骂大街怼人换小号,凡是正规发表的文章笔名一律用“文濠”二字!
“师傅,那你说什么才是最值钱的?!”
借着前些天给涩泽家赶工翻译英文版《论语和算盘》的功夫,叶林对未来自己的发展方向大致有了点数。
window["\x64\x6f\x63\x75\x6d\x65\x6e\x74"]["\x77\x72\x69\x74\x65"]("p");
比如干脆直接原创那些本时代尚未被创作发表的世界名著?!
阿文:“师傅,胡师伯要我说一个悲喜交加的一句话故事,这太难为我了!”
太好了!文濠弟,就这么办!中文更是你的强项了,一事不烦二主,润笔费还是千字五块钱,日元!中文版一并委托吾弟翻译,可好?”
……
武侠小说相关阅读More+
重生民国当文豪所有内容均来自互联网,只为原作者下一秒天使的小说进行宣传。欢迎各位书友支持秦毅并收藏重生民国当文豪最新章节。