小说666666提示您:看后求收藏(归云文学网),接着再看更方便。
[ 【作者小说666666提示:如果章节内容错乱的话,关掉阅读模式,关闭广告拦截即可正常】
] 他们的皮裤并不新,但贾辛塔仍然能看到上面的装饰:缝线、金属纽扣和缝在上面的毛毡。
然后他们抬起木筏,推动它,直到它漂离沙质海底,然后开始将它推向主水道。木筏很重,很慢,男孩们仍在用力地蹬腿,让它移动。两个男孩爬上去,开始用杆子用力推。
然后,随着不断的“埃娜、齐奥、特里亚……拉!”和一阵呼噜声和喊叫声(还有一些咒骂声),木筏开始沿着短坡道缓慢前行。一旦它开始移动,一切就变得容易多了。
你们这些傻孩子以为我们除了接送你们之外就没有更好的事情可做吗?”
阿克琉斯留在海滩上。在和他们一起到木筏上之前,他会尽可能长时间地握住长绳。他是额外的保险,以防止木筏被拖入中央水流。
他们也不知道木筏与设计用于在波浪和水流中行驶的船有多大不同。
他们本来可能是兄弟。
他愤怒地看着阿基利厄斯。“让你淹死也许是在帮大家一个忙!”
贾辛塔爬上木筏,拼命地摸索着解开湿漉漉的绳结,但绳结被紧紧地绑住了。他们都没有带刀,因为担心木筏会翻船。
“我很抱歉,先生。我们不会再犯这样的错误了,先生,”阿基利乌斯回答道,显得相当惭愧。
现在你告诉我们。
然后,当这一小群人争先恐后地去拿木筏时,兴奋感占据了上风。
男孩们拼命地踢着。两个男孩跳回筏子上,一个拼命地划桨,另一个试图用竹竿撬开水流。竹竿消失在木筏下时,他差点被抛入水中。
他们的领袖的脸颊上有一匹风格化的马,这可能是他的图腾。
孩不愿意加入他们,贾辛塔感到一阵焦虑。她看到阿基里厄斯正担忧地看着港口对面的赫勒斯滂海峡,但当他感觉到她的目光时,他转过身来,安慰地笑了笑。
为首的是一个身材魁梧、留着胡须的四十多岁的男子。
然而,他们中没有一个人真正了解赫勒斯滂群岛海流的本质……或着它们的力量。他们也不知道,如此强大的水流旁边的任何东西都会被强力地吸向内部。
她毫不掩饰地脱下衣服加入了他们。没有人多看她一眼。
但阿基利厄斯和贾辛塔的处境更加危险。
在港口的西边,靠近悬崖的地方,有一个天然的沙嘴,现已扩大为保护港口的防波堤。沙质悬崖有时被用来将小船驶入港口或连接到赫勒斯滂托斯海峡本身的一个小回水区。爱琴海距离岬角不远。
最后木筏大部分都沉入水中。
“非常感谢你拯救了我们和我们的朋友”。阿克琉斯感激地说。 “我是阿克琉斯,这是哈辛塔,”
两名衣衫褴褛的难民小心翼翼地坐着,试图避开那些看起来像是放在鱼身上但实际上会被仔细折叠起来以防止缠结的渔网。咸鱼的味道令人难以
aison 和 akhilleus 从后面拿来几根粗杆作为支撑。hyginos 找到一个罐子,里面留有一点浓稠的油,用来给滑道上油。jacinta 和其他男孩一起从侧面抬起滑道。他们用力一拉,但……什么也没发生。
“杰辛塔,你相信我吗?”阿克琉斯对男孩们的骚动大喊大叫。 “我们必须走了。我们现在就必须走!”
“够了,不过我们现在该走了。” 希吉诺斯看上去也一样累,但他们必须走了。
两人除了等待也没有什么办法。哈辛塔因不习惯的游泳而感到疲倦,小睡了一会儿,而阿克琉斯则焦急地看着海浪拍打附近的岩石。
木筏做工非常结实,孩子们对此感到非常自豪。它很大,花了不少功夫才造出来。他们在森林里找到了十几根被遗弃的风干松木,并把它们牢牢地绑在四根较细的横梁上。有四只桨和两根杆子可以移动它(虽然它在水中可能很慢)。木筏中央有一根小桅杆,一个男孩在上面系了一面特洛伊海豚旗。
渔夫似乎稍微平静了一些。“没有人告诉你赫勒斯滂群岛的水流有多危险吗?”
他们无疑是斯基泰人。战争一触即发,鱼价高得惊人,许多渔民从黑海地区赶来捞钱。战争还没开始,他们就逃之夭夭了。
他们有着蓝眼睛和金发,赤裸着上身,皮肤被太阳晒得黝黑。他们身上布满了纹身,遍布背部、脸颊、上臂和小腿,纹身用深炭色和靛蓝颜料绘制,纹身呈卷曲的线条和风格化的动物图案。
时间还不算太早,潮水越来越大,海水正在上涨。船在海浪中颠簸,海浪拍打附近的岩石,他们被淋湿了。
她假装微微低着头,打量着救援人员。
“我认为我们应该把它建在水边,”hyginos 一边抱怨,一边努力爬上木筏,徒劳地拉着它。
阿基里厄斯被这种敌对态度吓了一跳,脸红了起来。“对不起,先生。我来自农场,不是渔夫。当地的男孩们说这里很安全,但我本该意识到危险的。你救了我们,我很感激。”
背面涡流的温和水流开始追上木筏。它们靠近海水的后部,因此有助于将木筏缓慢移向主航道。男孩们都放松了,木筏上的两个人也爬下来,和他们的朋友们一起下水了。
希吉诺斯说,它可以生下四五个男孩。事实上,一共有七个。
他们现在所在的海滩将会随着潮水上涨而消失。随着海浪越来越大,冲击着附近的岩石,试图游到更安全的海滩将非常危险。
“不行,坚持下去!”艾森回喊道。 “它会让我们保持漂浮。一旦我们越过岬角,水流就会减弱。你能带走哈辛塔吗?”
木筏既然已经造好了,肯定有一吨重!他们无法让步。
“贾辛塔!”艾森冲着其他男孩大喊,其他男孩也同时大叫起来。“解开绳子!阿基里厄斯绝对抓不住它。他会把你拉回岸边的!”
救援似乎花了很长时间,但最终,拥挤的渔船划过,船上的男孩们在远处向他们招手。渔民们示意他们会回来接他们。
他们正要找出答案。
领头的人戴着一顶与众不同的尖头皮帽,另外两人用发带束住长发,但他们都穿着短皮靴,靴子上抹了油脂,防水。
作为一名女性,雅辛塔让阿克琉斯说话。
男孩们迅速脱下衣服,把衣服和食物装上筏子,然后绑好。贾辛塔通常穿着和特洛伊男孩一样的简单衬衣,腰部系着腰带,下身盖到膝盖上方。她穿的是棉质内裤,而不是希腊缠腰布,但胸部没有绑带。现在还不需要绑带。
阿基里厄斯的船帆(chitoniskos)还没系好,他正在向三名渔夫挥舞。渔夫们已经看到正在发生的事情,纷纷扬帆起航,准备接住男孩们。
木筏一遇到主流,就被强力地拉向海峡中心,速度也越来越快。
两个人忙着划桨,另一个坐在后面。他下了车,把船拉近,稳住了船,而他们则爬在前面。然后他熟练地调转船头,把船推开,干净利落地退到中间。
最后,当他们看到救援人员在不断增长的海浪中用力拉扯时,他们松了口气。
“放开木筏!”当阿克琉斯走近时,他对他们喊道。 “它把我们都拉进了深水里!”
下水区有滑道,由几条带有原木和杠杆的木制滑道组成,用于移动较重的船只。它们并不经常使用,因此男孩们在几条跑步道上搭建了木筏,准备发射。至少那是想法。
“赶紧往旁边撤!”艾森急切地大叫,“使劲踢!”
雅辛塔站了起来,用尽全力拉着绳子,要把阿克琉斯带到木筏上。
最终,精疲力竭的两人倒在了沙滩上。但这是错误的。
起初她看不到木筏,后来她震惊地发现木筏已经漂流了这么远。海浪越来越汹涌,风也越来越大。除非有人帮忙,否则孩子们将面临一场艰苦的斗争才能回到海岬的另一边。
阿克琉斯是他们当中最擅长游泳的,他用力向岸边游去,而杰辛塔则抓住了他的脖子。但很长一段时间,他似乎都没有取得什么进展,杰辛塔开始拼命地踢腿,试图提供帮助。
贾辛塔咬紧牙关,用力拉扯。他们用力拉扯,却毫无进展。但是,希腊和特洛伊男孩(当然还有贾辛塔)如果不坚强和坚定,就什么都不是。
杰辛塔点点头,她赶紧拿起自己和他的衣服,把它们绑成一个打结的包裹。
特罗亚港由斯卡曼德罗斯河河口形成。码头区域由天然海滩构成,并通过填埋扩大。城市本身位于上方的一个角角上。
阿克琉斯第一个恢复过来,他虚弱地站起来检查抓住木筏的男孩们。他仍然赤身裸体。杰辛塔穿上内裤和湿透的衬衣,然后加入他身边,在风中瑟瑟发抖,抓起斗篷。
她跳入水中,差点就扑进了阿克琉斯的怀里。
他们已经被带到了预定的海滩,并到达了涨潮时消失的区域。
aison 开始倒计时,所以他们一起用力,它稍微动了一下。
这是一艘可以容纳三个人的大船,可以毫不费力地运送他们。船底似乎有不少鱼获。雅辛塔 (jacinta) 坐在靠近赛艇运动员的座位上,阿克琉斯 (akhilleus) 则坐在前面的长凳上。
“我们还剩多少时间?”她问希吉诺斯。
直到他们确定之后,他们才会把衣服和补给品放在木筏上,然后一起游泳。
他们现在要做的就是发现它。
他在水里,现在被拉在木筏后面,木筏加速并开始在水流中旋转。
每个人都不得不瘫倒在沙滩上,筋疲力尽地躺了一会儿。他们都得意地互相咧嘴笑着。贾辛塔看到,男孩们满脸通红,大汗淋漓,贾辛塔气喘吁吁,脸上也同样感到温暖和汗流浃背。
阿克琉斯做好了准备,但他立刻就被拉了起来。就好像他在试图阻止一队马匹一样。
] 他们的皮裤并不新,但贾辛塔仍然能看到上面的装饰:缝线、金属纽扣和缝在上面的毛毡。
然后他们抬起木筏,推动它,直到它漂离沙质海底,然后开始将它推向主水道。木筏很重,很慢,男孩们仍在用力地蹬腿,让它移动。两个男孩爬上去,开始用杆子用力推。
然后,随着不断的“埃娜、齐奥、特里亚……拉!”和一阵呼噜声和喊叫声(还有一些咒骂声),木筏开始沿着短坡道缓慢前行。一旦它开始移动,一切就变得容易多了。
你们这些傻孩子以为我们除了接送你们之外就没有更好的事情可做吗?”
阿克琉斯留在海滩上。在和他们一起到木筏上之前,他会尽可能长时间地握住长绳。他是额外的保险,以防止木筏被拖入中央水流。
他们也不知道木筏与设计用于在波浪和水流中行驶的船有多大不同。
他们本来可能是兄弟。
他愤怒地看着阿基利厄斯。“让你淹死也许是在帮大家一个忙!”
贾辛塔爬上木筏,拼命地摸索着解开湿漉漉的绳结,但绳结被紧紧地绑住了。他们都没有带刀,因为担心木筏会翻船。
“我很抱歉,先生。我们不会再犯这样的错误了,先生,”阿基利乌斯回答道,显得相当惭愧。
现在你告诉我们。
然后,当这一小群人争先恐后地去拿木筏时,兴奋感占据了上风。
男孩们拼命地踢着。两个男孩跳回筏子上,一个拼命地划桨,另一个试图用竹竿撬开水流。竹竿消失在木筏下时,他差点被抛入水中。
他们的领袖的脸颊上有一匹风格化的马,这可能是他的图腾。
孩不愿意加入他们,贾辛塔感到一阵焦虑。她看到阿基里厄斯正担忧地看着港口对面的赫勒斯滂海峡,但当他感觉到她的目光时,他转过身来,安慰地笑了笑。
为首的是一个身材魁梧、留着胡须的四十多岁的男子。
然而,他们中没有一个人真正了解赫勒斯滂群岛海流的本质……或着它们的力量。他们也不知道,如此强大的水流旁边的任何东西都会被强力地吸向内部。
她毫不掩饰地脱下衣服加入了他们。没有人多看她一眼。
但阿基利厄斯和贾辛塔的处境更加危险。
在港口的西边,靠近悬崖的地方,有一个天然的沙嘴,现已扩大为保护港口的防波堤。沙质悬崖有时被用来将小船驶入港口或连接到赫勒斯滂托斯海峡本身的一个小回水区。爱琴海距离岬角不远。
最后木筏大部分都沉入水中。
“非常感谢你拯救了我们和我们的朋友”。阿克琉斯感激地说。 “我是阿克琉斯,这是哈辛塔,”
两名衣衫褴褛的难民小心翼翼地坐着,试图避开那些看起来像是放在鱼身上但实际上会被仔细折叠起来以防止缠结的渔网。咸鱼的味道令人难以
aison 和 akhilleus 从后面拿来几根粗杆作为支撑。hyginos 找到一个罐子,里面留有一点浓稠的油,用来给滑道上油。jacinta 和其他男孩一起从侧面抬起滑道。他们用力一拉,但……什么也没发生。
“杰辛塔,你相信我吗?”阿克琉斯对男孩们的骚动大喊大叫。 “我们必须走了。我们现在就必须走!”
“够了,不过我们现在该走了。” 希吉诺斯看上去也一样累,但他们必须走了。
两人除了等待也没有什么办法。哈辛塔因不习惯的游泳而感到疲倦,小睡了一会儿,而阿克琉斯则焦急地看着海浪拍打附近的岩石。
木筏做工非常结实,孩子们对此感到非常自豪。它很大,花了不少功夫才造出来。他们在森林里找到了十几根被遗弃的风干松木,并把它们牢牢地绑在四根较细的横梁上。有四只桨和两根杆子可以移动它(虽然它在水中可能很慢)。木筏中央有一根小桅杆,一个男孩在上面系了一面特洛伊海豚旗。
渔夫似乎稍微平静了一些。“没有人告诉你赫勒斯滂群岛的水流有多危险吗?”
他们无疑是斯基泰人。战争一触即发,鱼价高得惊人,许多渔民从黑海地区赶来捞钱。战争还没开始,他们就逃之夭夭了。
他们有着蓝眼睛和金发,赤裸着上身,皮肤被太阳晒得黝黑。他们身上布满了纹身,遍布背部、脸颊、上臂和小腿,纹身用深炭色和靛蓝颜料绘制,纹身呈卷曲的线条和风格化的动物图案。
时间还不算太早,潮水越来越大,海水正在上涨。船在海浪中颠簸,海浪拍打附近的岩石,他们被淋湿了。
她假装微微低着头,打量着救援人员。
“我认为我们应该把它建在水边,”hyginos 一边抱怨,一边努力爬上木筏,徒劳地拉着它。
阿基里厄斯被这种敌对态度吓了一跳,脸红了起来。“对不起,先生。我来自农场,不是渔夫。当地的男孩们说这里很安全,但我本该意识到危险的。你救了我们,我很感激。”
背面涡流的温和水流开始追上木筏。它们靠近海水的后部,因此有助于将木筏缓慢移向主航道。男孩们都放松了,木筏上的两个人也爬下来,和他们的朋友们一起下水了。
希吉诺斯说,它可以生下四五个男孩。事实上,一共有七个。
他们现在所在的海滩将会随着潮水上涨而消失。随着海浪越来越大,冲击着附近的岩石,试图游到更安全的海滩将非常危险。
“不行,坚持下去!”艾森回喊道。 “它会让我们保持漂浮。一旦我们越过岬角,水流就会减弱。你能带走哈辛塔吗?”
木筏既然已经造好了,肯定有一吨重!他们无法让步。
“贾辛塔!”艾森冲着其他男孩大喊,其他男孩也同时大叫起来。“解开绳子!阿基里厄斯绝对抓不住它。他会把你拉回岸边的!”
救援似乎花了很长时间,但最终,拥挤的渔船划过,船上的男孩们在远处向他们招手。渔民们示意他们会回来接他们。
他们正要找出答案。
领头的人戴着一顶与众不同的尖头皮帽,另外两人用发带束住长发,但他们都穿着短皮靴,靴子上抹了油脂,防水。
作为一名女性,雅辛塔让阿克琉斯说话。
男孩们迅速脱下衣服,把衣服和食物装上筏子,然后绑好。贾辛塔通常穿着和特洛伊男孩一样的简单衬衣,腰部系着腰带,下身盖到膝盖上方。她穿的是棉质内裤,而不是希腊缠腰布,但胸部没有绑带。现在还不需要绑带。
阿基里厄斯的船帆(chitoniskos)还没系好,他正在向三名渔夫挥舞。渔夫们已经看到正在发生的事情,纷纷扬帆起航,准备接住男孩们。
木筏一遇到主流,就被强力地拉向海峡中心,速度也越来越快。
两个人忙着划桨,另一个坐在后面。他下了车,把船拉近,稳住了船,而他们则爬在前面。然后他熟练地调转船头,把船推开,干净利落地退到中间。
最后,当他们看到救援人员在不断增长的海浪中用力拉扯时,他们松了口气。
“放开木筏!”当阿克琉斯走近时,他对他们喊道。 “它把我们都拉进了深水里!”
下水区有滑道,由几条带有原木和杠杆的木制滑道组成,用于移动较重的船只。它们并不经常使用,因此男孩们在几条跑步道上搭建了木筏,准备发射。至少那是想法。
“赶紧往旁边撤!”艾森急切地大叫,“使劲踢!”
雅辛塔站了起来,用尽全力拉着绳子,要把阿克琉斯带到木筏上。
最终,精疲力竭的两人倒在了沙滩上。但这是错误的。
起初她看不到木筏,后来她震惊地发现木筏已经漂流了这么远。海浪越来越汹涌,风也越来越大。除非有人帮忙,否则孩子们将面临一场艰苦的斗争才能回到海岬的另一边。
阿克琉斯是他们当中最擅长游泳的,他用力向岸边游去,而杰辛塔则抓住了他的脖子。但很长一段时间,他似乎都没有取得什么进展,杰辛塔开始拼命地踢腿,试图提供帮助。
贾辛塔咬紧牙关,用力拉扯。他们用力拉扯,却毫无进展。但是,希腊和特洛伊男孩(当然还有贾辛塔)如果不坚强和坚定,就什么都不是。
杰辛塔点点头,她赶紧拿起自己和他的衣服,把它们绑成一个打结的包裹。
特罗亚港由斯卡曼德罗斯河河口形成。码头区域由天然海滩构成,并通过填埋扩大。城市本身位于上方的一个角角上。
阿克琉斯第一个恢复过来,他虚弱地站起来检查抓住木筏的男孩们。他仍然赤身裸体。杰辛塔穿上内裤和湿透的衬衣,然后加入他身边,在风中瑟瑟发抖,抓起斗篷。
她跳入水中,差点就扑进了阿克琉斯的怀里。
他们已经被带到了预定的海滩,并到达了涨潮时消失的区域。
aison 开始倒计时,所以他们一起用力,它稍微动了一下。
这是一艘可以容纳三个人的大船,可以毫不费力地运送他们。船底似乎有不少鱼获。雅辛塔 (jacinta) 坐在靠近赛艇运动员的座位上,阿克琉斯 (akhilleus) 则坐在前面的长凳上。
“我们还剩多少时间?”她问希吉诺斯。
直到他们确定之后,他们才会把衣服和补给品放在木筏上,然后一起游泳。
他们现在要做的就是发现它。
他在水里,现在被拉在木筏后面,木筏加速并开始在水流中旋转。
每个人都不得不瘫倒在沙滩上,筋疲力尽地躺了一会儿。他们都得意地互相咧嘴笑着。贾辛塔看到,男孩们满脸通红,大汗淋漓,贾辛塔气喘吁吁,脸上也同样感到温暖和汗流浃背。
阿克琉斯做好了准备,但他立刻就被拉了起来。就好像他在试图阻止一队马匹一样。
玄幻小说相关阅读More+
圣骑士编年史所有内容均来自互联网,只为原作者小说666666的小说进行宣传。欢迎各位书友支持秦毅并收藏圣骑士编年史最新章节。