第六章 聚光灯下的小情侣(7-9)
渺渺的神迹提示您:看后求收藏(归云文学网),接着再看更方便。
[ 【作者渺渺的神迹提示:如果章节内容错乱的话,关掉阅读模式,关闭广告拦截即可正常】
] 当你收到这封信的时候,希望你一切都好,现在距离开学还有一个多星期。
晚上,我和威克多尔出去散步——大概是力量型选手的原因,我觉得他走路非常稳。抓着他的胳膊,就好像抓着一棵会走路的大树。我知道自己的比喻有点怪,不过大体上就是这个意思。
威克多尔尝试了好几次朗斯基假动作,也就是假装看到金色飞贼之后,全速向下俯冲。但是法国的找球手极其灵敏,每一次都成功地避免了撞向地面。
亲爱的赫敏:
正当我们起飞,马上就有人骑着扫帚跟上了我们,向我们身边骑去。我感到一阵头疼。
保加利亚队不再愤慨,但是法国队似乎仍然不满意,仍然怪罪威克多尔撞了他们的找球手。
白天,我会认真的看一下比赛。经过特许,我坐在国家队员的区域,和威克多尔坐在一起。
今天又是波折的一天。
场上的气氛一时间降到了冰点,保加利亚球迷手上的牌子,由“支持保加利亚”,纷纷变成了“珍爱生命,远离假摔”、“别做粘人的橡皮糖”。
那么是谁施放的这个咒语呢?我在这里没有认识的人,只能推测是法国队的支持者的恶作剧。
场面一度非常混乱,医务人员很快就到了。两个队的球员和裁判吵个不停。
【8】来自金妮
他状态不错,大概和我们去年在魁地奇世界杯上的差不多。但是法国的找球手,似乎认定了要跟着威克多尔,和他形影不离。
亲爱的金妮:
现在场上只有一位找球手,也就是威克多尔。他的确很有实力,很快,就抓住了金色飞贼,在保加利亚本身就80-60领先法国队的情况下,又因为金色飞贼为保加利亚队赢得了150分,取得了胜利。
所以我的信总是比报纸的报导要稍微晚一点儿,很讨厌。
休息的时候,我能看出来威克多尔很生气。保加利亚队也束手无策。找球手的位置很重要,但他们也改变不了判定结果。
我说从未听说这个咒语。他说,这是黑魔法中极其常见的一个咒语,他在德姆斯特朗学过——我开始感慨在霍格沃茨学到的东西不够多了。
大概是威克多尔骑的比较稳,他还稳稳地骑在扫帚上,但是法国的找球手竟然从飞天扫帚上摔了下去,从几十英尺的高空上掉落下来。
然后,两个找球手看起来都有些疲惫了,但是法国的找球手并没放弃跟随威克多尔,大部分的时候,两个人并驾齐驱。
扫帚上的人喊着说,他是《巫师周刊》的记者,也就是之前丽塔·斯基特诽谤我脚踏两只船的那个杂志。
他问我摔疼了吗,我说没有。其实一点也不疼,只是有点狼狈,我的发型乱了。他说,这样的事不是第一次,上次他不小心撞人的时候,他的长袍被人偷偷放火了,但都是偷偷的。
他偶尔会和我聊一下魁地奇,说他也很喜欢英国和爱尔兰的那些魁地奇球队。他会告诉我,和他打过比赛的对手中,哪些球员比较友善,哪些又比较恶劣(比如把他的长袍点着了那个)。
我陪着威克多尔离场时,能看到偶尔会有怒火中烧的目光看过来。这时候,我感觉脚下有什么东西绊住了我,还来不及反应,就“砰”地一声重重摔倒在地上。
我们没有去运动员的餐厅吃饭,而是去了麻瓜的餐馆。这里大概不会碰到记者,或者仇恨我们的人。
感觉自己变回小孩一样的,赫敏
保加利亚上场了,对手是法国。你知道,我对魁地奇不感冒,看比赛时,唯一的任务就是盯着威克多尔看。
一开始,我以为这只是一个意外。毕竟,退场的人很多,可能是踩到了其他人不小心掉下的东西。但威克多尔仔细看了一下,“这是一个路障咒”。
不巧的是,突然有一个游走球向他们飞过来,威克多尔正准备躲开,没想到法国的找球手正向威克多尔方向飞去,两个人装了个满怀。
按照魁地奇的规则,除非比赛持续数日,否则并不会因为某位球员受伤,而让替补上场。
直到天完全黑了,我们才会回去。我告诉他,很喜欢他看着我睡着。于是他再一次重复了调暗灯光——看着我——直到我睡着。
他并不会说很多话,不过我渐渐习惯了这一点。
【7】来自赫敏
我在《特刊》上看到保加利亚队获胜的消息了,但是上面说威克多尔犯规了,为了摆脱法国找球手的尾随,威克多尔把他撞下了扫帚,这是真的吗?我觉得他是不是有点——怎么说呢,冲动?
另一边,法国球迷手上的牌子,则是纷纷变成了“撞人可耻”、“还我们找球手”、“禁止非公平竞争”。
不管是不是真的,我觉得尾随这种事儿真的挺可恶的。
无奈的,赫敏
我现在回到了我的小房间,然后准备把这封信寄给你。说出来之后,真的感觉好多了。
我现在变得有点忙碌,所以没法把信写的太长。
亲爱的金妮:
希望你们一切平安,金妮
你知道,我有时候也当找球手,所以我能明白那种感受。
过了很久很久,裁判竟然判定威克多尔撞人犯规。
我更加头疼了。他问我们有什么感想,威克多尔没有理会,只是让我抓紧他,然后一阵迅猛的加速,把记者甩到看不见的地方了。
威克多尔的脸又阴沉了下来,不过离场的人很多,我们根本无从下手去调查,只能作罢。我们没有继续走路,而是开始骑威克多尔的飞天扫帚。
【9】来自赫敏
] 当你收到这封信的时候,希望你一切都好,现在距离开学还有一个多星期。
晚上,我和威克多尔出去散步——大概是力量型选手的原因,我觉得他走路非常稳。抓着他的胳膊,就好像抓着一棵会走路的大树。我知道自己的比喻有点怪,不过大体上就是这个意思。
威克多尔尝试了好几次朗斯基假动作,也就是假装看到金色飞贼之后,全速向下俯冲。但是法国的找球手极其灵敏,每一次都成功地避免了撞向地面。
亲爱的赫敏:
正当我们起飞,马上就有人骑着扫帚跟上了我们,向我们身边骑去。我感到一阵头疼。
保加利亚队不再愤慨,但是法国队似乎仍然不满意,仍然怪罪威克多尔撞了他们的找球手。
白天,我会认真的看一下比赛。经过特许,我坐在国家队员的区域,和威克多尔坐在一起。
今天又是波折的一天。
场上的气氛一时间降到了冰点,保加利亚球迷手上的牌子,由“支持保加利亚”,纷纷变成了“珍爱生命,远离假摔”、“别做粘人的橡皮糖”。
那么是谁施放的这个咒语呢?我在这里没有认识的人,只能推测是法国队的支持者的恶作剧。
场面一度非常混乱,医务人员很快就到了。两个队的球员和裁判吵个不停。
【8】来自金妮
他状态不错,大概和我们去年在魁地奇世界杯上的差不多。但是法国的找球手,似乎认定了要跟着威克多尔,和他形影不离。
亲爱的金妮:
现在场上只有一位找球手,也就是威克多尔。他的确很有实力,很快,就抓住了金色飞贼,在保加利亚本身就80-60领先法国队的情况下,又因为金色飞贼为保加利亚队赢得了150分,取得了胜利。
所以我的信总是比报纸的报导要稍微晚一点儿,很讨厌。
休息的时候,我能看出来威克多尔很生气。保加利亚队也束手无策。找球手的位置很重要,但他们也改变不了判定结果。
我说从未听说这个咒语。他说,这是黑魔法中极其常见的一个咒语,他在德姆斯特朗学过——我开始感慨在霍格沃茨学到的东西不够多了。
大概是威克多尔骑的比较稳,他还稳稳地骑在扫帚上,但是法国的找球手竟然从飞天扫帚上摔了下去,从几十英尺的高空上掉落下来。
然后,两个找球手看起来都有些疲惫了,但是法国的找球手并没放弃跟随威克多尔,大部分的时候,两个人并驾齐驱。
扫帚上的人喊着说,他是《巫师周刊》的记者,也就是之前丽塔·斯基特诽谤我脚踏两只船的那个杂志。
他问我摔疼了吗,我说没有。其实一点也不疼,只是有点狼狈,我的发型乱了。他说,这样的事不是第一次,上次他不小心撞人的时候,他的长袍被人偷偷放火了,但都是偷偷的。
他偶尔会和我聊一下魁地奇,说他也很喜欢英国和爱尔兰的那些魁地奇球队。他会告诉我,和他打过比赛的对手中,哪些球员比较友善,哪些又比较恶劣(比如把他的长袍点着了那个)。
我陪着威克多尔离场时,能看到偶尔会有怒火中烧的目光看过来。这时候,我感觉脚下有什么东西绊住了我,还来不及反应,就“砰”地一声重重摔倒在地上。
我们没有去运动员的餐厅吃饭,而是去了麻瓜的餐馆。这里大概不会碰到记者,或者仇恨我们的人。
感觉自己变回小孩一样的,赫敏
保加利亚上场了,对手是法国。你知道,我对魁地奇不感冒,看比赛时,唯一的任务就是盯着威克多尔看。
一开始,我以为这只是一个意外。毕竟,退场的人很多,可能是踩到了其他人不小心掉下的东西。但威克多尔仔细看了一下,“这是一个路障咒”。
不巧的是,突然有一个游走球向他们飞过来,威克多尔正准备躲开,没想到法国的找球手正向威克多尔方向飞去,两个人装了个满怀。
按照魁地奇的规则,除非比赛持续数日,否则并不会因为某位球员受伤,而让替补上场。
直到天完全黑了,我们才会回去。我告诉他,很喜欢他看着我睡着。于是他再一次重复了调暗灯光——看着我——直到我睡着。
他并不会说很多话,不过我渐渐习惯了这一点。
【7】来自赫敏
我在《特刊》上看到保加利亚队获胜的消息了,但是上面说威克多尔犯规了,为了摆脱法国找球手的尾随,威克多尔把他撞下了扫帚,这是真的吗?我觉得他是不是有点——怎么说呢,冲动?
另一边,法国球迷手上的牌子,则是纷纷变成了“撞人可耻”、“还我们找球手”、“禁止非公平竞争”。
不管是不是真的,我觉得尾随这种事儿真的挺可恶的。
无奈的,赫敏
我现在回到了我的小房间,然后准备把这封信寄给你。说出来之后,真的感觉好多了。
我现在变得有点忙碌,所以没法把信写的太长。
亲爱的金妮:
希望你们一切平安,金妮
你知道,我有时候也当找球手,所以我能明白那种感受。
过了很久很久,裁判竟然判定威克多尔撞人犯规。
我更加头疼了。他问我们有什么感想,威克多尔没有理会,只是让我抓紧他,然后一阵迅猛的加速,把记者甩到看不见的地方了。
威克多尔的脸又阴沉了下来,不过离场的人很多,我们根本无从下手去调查,只能作罢。我们没有继续走路,而是开始骑威克多尔的飞天扫帚。
【9】来自赫敏
玄幻小说相关阅读More+
哈利波特之赫敏与威克多尔的信所有内容均来自互联网,只为原作者渺渺的神迹的小说进行宣传。欢迎各位书友支持秦毅并收藏哈利波特之赫敏与威克多尔的信最新章节。